Sápmi Sisters utsågs i januari till 2016 års mottagare av Jan Myrdalbibliotekets lilla pris - Robespierrepriset. I tidningen ETC förklarar dock Mimie Märak dagen innan prisutdelningen att hon och systern Maxida Märak inte kommer till Varberg för att ta emot priset. Tidningen sammanfattar hennes argumentation i rubriken ”Jan Myrdal är homofob”.

Jan Myrdal har bett om replik men den fanns inte med på tidningens hemsida på fredagskvällen. Här är hans text.

Jan Myrdal och hans avlidna hustru Gun Kessle har passionerat under många år samlat inte bara böcker utan också historiska dokument. Nu kommer i en utställning på Litografiska museet med unika flygblad/nyhetsblad 1870-1871 inför och från Pariskommunen.

Nu är Lars död!

4 april 2016

Jan Myrdal om vännen Lars Gustafsson: Det blir kring oss alla mer gängse nu

Så lyder ingressen i Aftonbladet när Jan Myrdal skriver 3 april.

Välkommen till utdelningen av Jan Myrdalbibliotekets stora pris - Leninpriset och av Jan Myrdalbibliotekets lilla pris - Robespierrepriset i Varberg lördag 9 april 2016. Det sker på Varbergs teater kl 12:30. Årets pristagare är Mikael Nyberg respektive Sápmi Sisters, Maxida och Mimie Märak.

Mikael Nyberg som är 2016 års mottagare av Jan Myrdalbibliotekets stora pris - Leninpriset har svarat på frågor av författaren och journalisten Kerstin Gustafsson Figueroa i hennes podd Vinklat om politik.Intervjun som pågår i en timme och 23 minuter och handlar om Leninpriset, Nybergs politiska uppväxt, Årsta partihallar, officiös antirasism och en del annat.

Under flera veckor i mars har Jan Myrdalsällskapets kassör inte kunnat logga in på kontot i Nordeas plusgiro. Nu har dock kassören återigen tillträde, men sällskapets betalningar har försenats.

Det är mycket litet vi vet om mordet på Olof Palme som skedde för 30 år sedan, skrev Jan Myrdal i Nyhetsbanken.info 25 februari 2016.

Det gjordes ingen normal brottsutredning och Lisbet Palme avgav inget vittnesmål under rättegången och vägrade svara på frågor. Även den nya statsministern Ingvar Carlsson uttryckte sig å det besynnerligaste.

Den s k palliativa vården borde omvandlas till en lindrande och aktivt dödsunderlättande vård, skriver Jan Myrdal i Nyhetsbanken.info. Fast de som så kräver bör naturligtvis ges rätt att leva vidare i smärta och ångest.

Ge ut en nyutgåva av Nikolaj Tjernysjevskijs roman! är översättarna Bo-Göran Dahlbergs och Mariusz Kalinowskis svar på frågan Vad bör göras?

Tjernysjevskijs klassiker Vad bör göras? från början av 1860-talet är en käpphäst inte bara för Dahlberg och Kalinowski. Den svensk-polske översättaren som bor i Västmanland har funnit en meningsfrände i Jan Myrdal och på janmyrdalsallskapet.se har de bägge skrivit om denna revolutionära romans betydelse, bland andra för August Strindberg. En sökning på Tjernysjevskij ger 17 träffar.

Sida 6 av 42